Chapter03

    三个月后,路德维希七世的幼女、西兰的埃莉诺,与墨洛维四世正式缔结婚约。路德维希声称这是“四王联盟更加牢固的作证”,理查五世与爱德华一世各自盘算落空,在大臣们面前风度全无,把传信官员骂得狗血喷头。

    墨洛维四世与路德维希七世在合约上分别签名,合约内容由墨洛维拟定,路德维希七世只要求添加上几条与埃莉诺相关的承诺。

    这一次,随信而来的,有一条价值连城的名贵蓝色钻石项链,唯有霍普城才能挖掘出这种宝石。结婚的日期就在同一年,墨洛维四世亲自表达了“希望在死之前见到埃莉诺”的意见,其他人当然没话好说。

    致格林尼特人的首领法赫德:

    愿格林尼特人与萨鲁特人和平相处。

    我亲自向您写下这封信,与您分享我的喜悦。

    我即将迎娶西兰的埃莉诺。这对您来说,同样是一则喜讯。如果我娶了理查五世的私生女,则并非我多了一位王后,而是霍普城多出一支大军。其他三位萨鲁特国王中,唯有路德维希七世希望维持我们的和平与稳定,而非挑起战争与掠夺。

    我的王后将经过一段您的实际控制领地。我向您呼吁和平。她只为我而来,请不要伤害她。公主们都是政治婚姻的牺牲品。您有过女儿和妹妹,您能够理解。

    智慧的法赫德,您是路德维希七世的赞同者,还是理查五世与爱德华一世的同路人?

    愿我们签订的协约长期有效,不再有无谓的伤亡。

    墨洛维

    敬上

    致霍普城的墨洛维四世:

    感谢您的来信。祝福您与西兰的埃莉诺幸福美满。

    我已下令不会伤害您未来的妻子。

    我同样希望您身体健康,以确保我们的协约得到延续。

    法赫德

    致亲爱的埃莉诺:

    愿您有美好的一天。

    您的小像,我已妥善珍藏。请恕我不为您寄去我的画像,以免我的容颜在这几个月更加丑陋,让您无法辨别。请将您生活上的喜好悉数告知,我会安排妥当,让您的生活更加舒适。

    根据我和您父亲签订的协约,您可以带一支五百人的护卫队,他们只负责您的安全。我向您承诺,不会动用这支队伍。您可以自由斟酌人选,并且,我建议您带上他们。霍普城并不安全。

    我将派出曾经的摄政克里斯蒂安作为我的使者,来西兰王国接您。法赫德已知悉我们的婚事,您的队伍也许会面对他们的大军,但不至于被过分为难。保险起见,我仍然建议您的士兵们做好随时战斗的准备。

    这块宝石是我母亲的珍藏。我没有什么讨好姑娘的经验,希望您能喜欢。