中文经典小说馆>玄幻奇幻>果戈里起点女的被劫走 > 32章 : 赛马场风云变幻
    特别是‘仙侠🚀🐐⚫’、‘御剑’、‘御剑飞行’等仙侠文化的专有名词,在🁤英文翻译中并没有准确的词汇,更是不好跟西方观众解释清楚。

    因此在关于这一点上。

    周夏最终听取了🚤北美团😴🅤队的调查报告,决定在保留‘仙侠’等文字的情况下,将以东方🈾魔幻来宣传电影。

    海🜰🅲报等宣传物料上,保留中文‘东方仙侠’的文字🃴🛾,后面用括号‘x🂕ianxia’进行标注。

    而英🊮📫文🍛🈵则采用西方观众能看懂的东方魔👩🋤🛏幻类型。

    这是一种妥协,也是目前最好的选择。

    相比其他的翻译方式,魔幻这个词汇,更能概括电影的气质和类型🕫。🂕

    而在🊮📫常见的🞜🕁🆦英文翻译中,是将仙侠翻⛑🙮🍲译成‘paladin’。

    就连《仙剑奇侠传》在海外🎠💛💡版本也是直接翻译为p🃴🛾aladin。

    但🜰🅲是这个英文词汇并不足以包含‘仙侠’的意思,只是骑士、游侠的意思。

    另外🊮📫一些对‘仙侠’的😴🅤翻译还有hero(英雄)、arrior(勇士),但没有一个🇳🜨准确的。

    以现在周夏在西方的知名度,还有第一部在国外上映的仙侠⚤📛电影,并不足以直接去用‘xianxia’拼音,或者其他专有名词。

    而🜰🅲现在这种选择,🋶相当于借水行舟,可以更好的让电影获得宣传。

    相信随着电影大规模放映,引起巨大⛑🙮🍲影响,‘仙侠’这样的词汇,还有相关的专有名词,也必将会和‘功夫’、‘太极’等名词一样成为中华文化的标签。

    在公司待了一会,看完了相关的🉶🋶🝳报告,也到了下班的时间,周夏也离开公司,赶♹🍑🇔回他的别墅。

    “小白,还是无法联系到索菲亚吗?”

    周夏上车之后,再次询问小白。

    “没有,索菲亚通过律师跟你说等孩子月底出生的时候再见面吧。”小🁤白回答道。

    “也只能这样了。”周夏无奈叹口气。

    索菲亚这么不想见他,其实也能理解。

    记得🊮📫去年那次两人鼓掌,起初周夏采取了保险措施,但后来小雨伞不行后🞢🕵🍻,周夏就没有顾索菲亚在危险期,毫无安全措施继续了。

    当时。

    要是说周夏没有想试🟚🝱🏀试自个身体🉶🋶🝳到底有没有问题的想法,那是骗人的。

    但他也没想到真的会成功了。