作为一个😤灵魂来自2040年代的人,顾诚对于语言类课程实在是兴趣欠奉。
主要是2040年代⚤⚤⚤的翻译软件实在太特么给力了!
那时的翻译机,已经发展到了实时同🔂♛🉃声的程度。
换句话说,两个人拿着“手机”通话,这边说的是中文🙰🎃🎘,对面听到📈😶🅵的直接是英语、扶桑语、法语……
因为“手机”的极度便利,语言差异🔂♛🉃不再是人类沟通的障碍,全球人口流动极度暴涨。出国移民就跟农民工跨个省打工差不多。
由于操着各种语言的人高度混杂,街上随便遇到一个人都可能语言不通,所以双方哪怕面对⛌🙂面说话都会🎬通过“手机”。
翻译软件唯一的欠缺,或许只剩“信、达、雅”这三点要求当中的📈😶🅵“雅”字。
所以,人类当中仅存的翻译,几乎都🔂♛🉃是搞研究的语言学家,这些人几乎人人会写诗,翻译外国著作时都是求其神髓,不亚于一次再创作。
所以如今顾诚的语言技能,🟋🛦🞬基本上还是靠肉身本尊提供的——夷语📈😶🅵、扶桑语可以应付日常会话;其中夷语常用,更熟练一点。至于英语,撑死也就大学四级的水平。
……
不管心中是否好学,课还是得上的。
公司聘请的外语老师,名叫小林明美,是个三十多岁的🙰🎃🎘女人,细细瘦瘦,一头精干短发🐉♭。
她的教学都是私房课。今晚因🂆🌣为是临时🙒加课,其他学生都不在,公司⚝💘💆才拉顾诚来陪练。
小林明美暗暗头疼🍑🙐:都不知道顾诚啥水🙒平,这课怎🙼么上?
她揉了揉😤太阳穴,说:“今天你们就对练口语,话题别跑太偏就行。我给你们指正。”
这就相当于是自由聊天了。
权宝雅有😤点害羞🕺,顾诚只能没话找话:“你为什么要学日语?”
“诶?”权宝雅愣了一愣😇,旋即反应过来:好阴险!这种♚对话明显是回答的人难度比较大啊!
“⚯阿诺(あのう)……阿诺……社长要把我培养成‘亚洲歌姬’,肯定得会扶桑语啊。”
磕磕绊绊回答完问题,权宝雅眼神里已经溢出几丝小🄤⛅😁愤怒,那气鼓鼓⚝💘💆的小嘴型,分明写着“再敢给我出难题”!
老⚯师慢条斯理地指正了权宝🟋🛦🞬雅发音和句法中的几⚶个小错误。
顾诚暴汗,赶紧换简单的。
“你学多久了?”
“一年多了,还去扶桑住过一个暑假。”