休息室内,罗南缓缓喝着一杯红茶,汤姆-克鲁斯和威尔-史密斯都在非常认真的翻看剧本,时不时还会🌳🃌🖛停下来思索一番。

    这两人🔪🃚😓文化程度不高,但从业多年,对于剧本的判断力还是有的。

    剧本是两名典型的好🏭🝑🊚莱坞编剧,按照波士顿采风🎄🎠💢与好莱坞模式创作的,除了主体框架之外,其他已经与港版《👚🉙🇮无间道》截然不同。

    其😢🃈🕴实在这两个版本上面,也能看到有些无奈🔜。🁼🋋

    东方对西🌄☉式文化的接受程度相当高,但西方人普遍性的较为排🁶🊒斥东方文🖧化。

    两个版本的《无🔋⚰间道》所引发的反响,可以说有🎄🎠💢这方面的体🋀现。

    曾经很多人说《无间行者》拍摄的很好,也有很多人说拍的非常烂,大部分人都会觉得原版的更好,翻拍的版本里已经没有老🖢🔏⛎大和卧底那些江湖道义和兄弟☙⛜情仇,但老实说,谁能指望美国人懂这些。

    有😢🃈🕴时候🔪🃚😓,不得🟍🛴不说好电影是全球性的,但也是地区性的。

    罗南生活在太🟍🛴平洋对岸的时候,关于港版与美版的争执,有点类似于豆腐脑,究竟谁⚁🎞好谁坏,各有各🔸🅛🇌的道理。

    只能说地区和社会环境,带⚾来了必然的差🗌🚉异🔜。

    就像罗南,从个人爱好倾向出发,一定是港版更加精🛃彩好看,但从项目未来的反响和盈利考虑,美国化是必须的选🗒🛃🙱择。

    威尔-史密斯率先放下了剧本,转头先看了看罗南,🛃又看向汤姆-克鲁斯,见汤姆🚟🔫-克鲁斯还在非常认真的看,也没有开口说话,而是跟罗南一样,耐心的等了起来。

    汤姆🗚-克鲁斯年轻的时候有过🏾非常严重的阅读障碍症,即便后来被科学教治愈了,读书看报之类的速度比常人要🉝🈑慢一些。

    罗南听不少人说过,🏭🝑🊚英美十二年级毕业后,看不懂正常书面表达的人有很多,在太平洋对岸的话,高中毕业还出现这种情况,🖢🔏⛎那叫做文盲或者智商⚢📉欠费……

    英文似乎不是这样。

    罗南本身没🛑🛫🟕有🟍🛴遇到过这种问题,所以也不是特🁼🋋别了解。

    但汤姆-克鲁斯的阅读障碍症被科学教治愈这件事,罗南很难理解,猜测可能是汤姆-克鲁斯随着年🔸🅛🇌龄阅历增加,阅读量渐渐提高,自然⛶🞽而然的就好了。

    又等了半个小时,汤姆🇧-克鲁斯也放下了剧本。

    罗南直接问道:“怎么样?”

    威尔-史密斯轻轻点头🇧🇧,反问道:“这是根据刚刚看🛃过的那两部电影改编的?”

    “好像不太一样。”汤🇧姆-克鲁斯缓缓说道:“主体框架很相似,但背景和故事全都美国化了。”

    罗南摊开手,说道:“我打算拍摄一部在北美放映的电🖮🕽影,肯定🎈🏄🗠要美国化,可能你们没有注意过,原版的电🍙🈜影已经在北美放映过了。”

    威尔-史密斯好奇:“我怎么没看到过🍄🅦🈳?虽然有些表现形式我无法理🋹🞌解,但影片很精彩,我看过的话一定会🍙🈜有印象。”

    罗南简单的解释道:“放映影院最多的时候,也只有十几家,使🎈🏄🗠馆影业不敢多投入。⚁🎞”